NAPPE PHRÉATIQUE |
das Grundwasser (protection de la nappe phréatique) der Grundwasserschutz |
NAVETTE SPATIALE |
die Raumfähre, das Raumschiff |
NAVIGATION AÉRIENNE |
die Luftschifffahrt |
NÈGRE (BLANC) |
der Ghostwriter (-) |
NÈGRE MARRON |
der Maroon (s), der Maroon-Neger |
Bis zu Ende des vorigen Jahrhundertes gaben diese mit dem Namen Maroons oder Maroon-Neger bezeichneten Stämme den Engländern auf Jamaica viel zu schaffen. (www.archive.org) |
NEIGE CARBONIQUE |
das Trockeneis |
NERF DE BŒUF |
der Ochsenziemer |
NICHE FISCALE |
das Steuerschlupfloch (¨er) |
NID D'AIGLE |
der Adlerhorst; (château fort) das Felsennest |
NID D'AMOUREUX |
das Liebesnest (er) |
NID D'ÉCUREUIL |
das Eichhörnchennest |
NID D'HIRONDELLES (gastronomie) |
das Schwalbennest |
NID DE BRIGANDS |
das Räubernest |
NID DE CHENILLES |
das Raupennest |
NID DE GUÊPES |
das Wespennest |
NID DE MITRAILLEUSES |
das Maschinengewehrnest, das MG-Nest |
NID DE PIE |
das Krähennest |
NID DE RÉSISTANCE |
das Widerstandsnest |
NID DE VIPÈRES |
das Otternnest, das Otterngezücht, die Drachenbrut, (au figuré) das Wespennest |
NID-D'ABEILLE |
das Waffelmuster |
NID-DE-POULE |
das Schlagloch |
NIVEAU D'ABSTRACTION |
die Abstraktionsstufe |
NIVEAU D'ATTENTION |
das Aufmerksamkeitsniveau, der Aufmerksamkeitspegel et plus rare die Aufmerksamkeitshöhe, der Aufmerksamkeitsstand |
NIVEAU D'AUTOMATION |
der Automationsgrad |
NIVEAU D'EAU |
der Wasserspiegel, die Pegelhöhe, der Wasserstand |
NIVEAU D'ÉDUCATION |
das Erziehungsniveau, die Erziehungshöhe, der Erziehungsstand |
NIVEAU D'ÉMISSION (télécommunications) |
der Sendepegel |
NIVEAU D'EMPLOI |
der Beschäftigungsstand |
NIVEAU D'ÉNERGIE |
das Energieniveau |
NIVEAU D'ENREGISTREMENT |
der Aufnahmepegel |
NIVEAU D'ENTRÉE |
die Eingabeebene, der Eingangspegel |
NIVEAU D'ESSENCE |
der Benzinstand |
NIVEAU D'ÉTALONNAGE |
der Eichpegel |
NIVEAU D'EXTRACTION |
die Fördersohle |
NIVEAU D'HUILE |
der Ölstand |
NIVEAU DE CIVILISATION |
das Kulturniveau |
NIVEAU DE CONNAISSANCES |
der Kenntnisstand est bien plus fréquent que das Kenntnisniveau |
NIVEAU DE CONSCIENCE |
1. conscience morale : das Gewissensniveau 2. conscience psychologique : der Bewusstseinsstand est plus fréquent que das Bewusstseinsniveau |
NIVEAU DE CONSOMMATION |
das Konsumniveau est plus fréquent que der Konsumstand |
NIVEAU DE CULTURE |
das Bildungsniveau, die Bildungsstufe |
NIVEAU DE DÉVELOPPEMENT |
der Entwicklungsstand est plus fréquent que die Entwicklungsstufe, à son tour plus fréquent que das Entwicklungsniveau |
NIVEAU DE LA MER |
der Meeresspiegel, die Meereshöhe, das Meeresniveau |
NIVEAU DE LA PRODUCTION |
der Produktionsstand, die Produktionshöhe, das Produktionsniveau |
NIVEAU DE LANGUE |
die Sprachebene, die Stilebene |
NIVEAU DE PERFECTION |
die Perfektionsstufe plus fréquent que das Perfektionsniveau |
NIVEAU DE PERFORMANCE |
die Leistungshöhe, der Leistungsstand, das Leistungsniveau |
NIVEAU DE PRODUCTIVITÉ |
der Leistungsstand |
NIVEAU DE PUISSANCE |
die Machtstufe, das Machtniveau |
NIVEAU DE RÉUSSITE |
das Erfolgsniveau, die Erfolgsstufe, die Erfolgsebene |
NIVEAU DE REVENUS |
die Einkommenshöhe, das Einkommensniveau, die Einkommensstufe |
NIVEAU DE SCOLARISATION |
das Einschulungsniveau |
NIVEAU DE VIE |
der Lebensstandard |
NIVEAU DE VIOLENCE |
die Gewaltstufe, das Gewaltniveau |
NIVEAU DES EAUX |
der Wasserstand, der Pegel, der Pegelstand |
NIVEAU DES ÉTUDES |
das Ausbildungsniveau, der Ausbildungsstand, die Ausbildungshöhe |
NIVEAU DES PRIX |
das Preisniveau |
NIVEAU DES SALAIRES |
das Lohnniveau, die Lohnhöhe |
NIVEAU SONORE |
der Geräusch/Lärmpegel |
NO MAN'S LAND |
das Nomansland |
NOCES D'ARGENT/ D'OR/ DE PLATINE |
die Silber/Gold/Platinhochzeit |
NŒUD COULANT |
die Schlinge |
NŒUD D'AUTOROUTES |
der Autobahnknoten |
NŒUD D'HÔTES |
(informatique) der Hostknoten |
NŒUD DE CHAISE |
der Palstek |
NŒUD DE COMMMUNICATION |
der Verkehrsknoten |
NŒUD DE CRAVATE |
der Krawattenknoten, der Schlipsknoten |
NŒUD DE DRISSE, DE BATELIER |
der Schifferknoten |
NŒUD DE L'AFFAIRE /DE LA QUESTION /DU PROBLÈME |
der springende Punkt, der Angelpunkt |
NŒUD DE PÊCHEUR |
der Fischerknoten |
NŒUD DE TISSERAND |
der Weberknoten |
NŒUD DE VACHES |
der falsche Reffknoten, der Wieverknütt, der Weiberknoten |
NŒUD DE VIPÈRES |
der Natternknoten (titre allemand du roman de F. Mauriac) ; das Natterngezücht, die Otternbrut |
NŒUD DU RÉSEAU |
der Netzknotenpunkt |
NŒUD GORDIEN |
der gordische Knoten |
NŒUD PAPILLON |
die Fliege |
NŒUD PLAT |
der Kreuz/Reffknoten |
NOIR D'ANILINE |
das Anilinschwarz |
NOIR D'IVOIRE |
das Elfenbeinschwarz |
NOIR DE FUMÉE |
der technische Ruß |
NOIR DE GAZ |
der Gasruß |
NOIX DE COCO |
die Kokosnuss |
NOM À PARTICULE |
(dans l'expression : « avoir un nom à particule ») : einen Namen mit « von »/Adelsprädikat haben. |
NOM D'EMPRUNT |
der Leihname |
NOM DE FAMILLE |
der Familienname |
NOM PROPRE |
der Eigenname |
NOMBRE CARRÉ |
die Quadratzahl |
NON DIT |
das Unausgesprochene |
NON-AGRESSION |
der Nichtangriff (der Nichtangriffspakt) |
NON-ALIGNEMENT |
die Blockfreiheit |
NON-ASSISTANCE |
das Unterlassen der Hilfeleistung, die unterlassene Hilfeleistung, das Unterlassen der Hilfe |
NON-BELLIGÉRANCE |
der Status einer nicht Krieg führenden Macht, der Gewaltverzicht |
NON-COMBATTANT |
der Nichtkombattant (en, en) |
NON-COMPARUTION |
das Nichterscheinen |
NON-CONCILIATION |
das Scheitern eines Versöhnungsversuchs (bei Ehescheidungen) |
NON-CONFORMISME |
der Nichtkonformismus, der Nonkonformismus |
NON-CONFORMISTE |
der Nichtkonformist (en, en), die Nichtkonformistin (nen) |
NON-CONFORMITÉ |
die Abweichung von, das Missverhältnis zwischen etwas und etwas |
NON-CROYANT |
der Nichtgläubige (ein Nichtgläubiger) |
NON-CUMUL |
1. des peines : die Konkurrenz von Straftaten 2. de mandats : die Nichtkumulierung von lokalen und nationalen Mandaten |
NON-DÉNONCIATION |
die Verletzung der Anzeigepflicht |
NON-DISCRIMINATION |
die Nichtdiskriminierung |
NON-DISSÉMINATION |
die Nichtweiterverbreitung |
NON-DROIT |
die Rechtlosigkeit ; (zone de non droit) die Zone der (absoluten) Rechtlosigkeit |
NON-ENGAGEMENT |
die Neutralität |
NON-EXÉCUTION |
die Nichterfüllung |
NON-EXISTENCE |
die Nichtexistenz |
NON-FUMEUR |
der Nichtraucher |
NON-INGÉRENCE |
die Nichteinmischung in + acc. |
NON-INTERVENTION |
das Nichteingreifen in + acc. |
NON-LIEU |
die Einstellung des Verfahrens, die Verfahrenseinstellung |
NON-PAIEMENT |
die Nichtbegleichung, die Nichtzahlung (der Unterhaltsschulden, der Kaution), die Nichtbezahlung (der Gebühren, der Nebenkosten) |
NON-PROLIFÉRATION |
die Nichtweiterverbreitung (traité de non-prolifération des armes nucléaires : der Atomwaffensperrvertrag, der Kernwaffensperrvertrag) |
NON-REPRÉSENTATION D'ENFANT |
die Vorenthaltung des Umgangsrechts |
NON-RESPECT |
die Nichtbeachtung ; (de la loi) die Übertretung des Gesetzes) |
NON-SATISFACTION |
die Nichtbefriedigung, die Nichterfüllung (eines Vertrags) |
NON-SENS |
der Unsinn |
NON-SPÉCIALISTE |
der Nichtfachmann/frau |
NON-STOP |
(programme) das Nonstopprogramm, (vol sans escale) der Nonstopflug, der Direktflug |
NON-USAGE |
der Nichtgebrauch, die Nichtverwendung, die Nichtnutzung, die Nichtbenutzung |
NON-VALEUR |
die Wertlosigkeit, das tote Kapital |
NON-VIOLENCE |
die Gewaltfreiheit, der Gewaltverzicht |
NON-VOYANT |
der Blinde, der Sehbehinderte (ein Sehbehinderter) |
NOTE D'ÉLECTRICITÉ |
die Stromrechnung |
NOTE D'HONORAIRES |
die Gebührenrechnung |
NOTE D'HÔTEL |
die Hotelrechnung |
NOTE DE BAS DE PAGE |
die Fußnote |
NOTE DE CONJONCTURE |
der Konjunkturbericht |
NOTE DE DÉBIT |
die Lastschrift |
NOTE DE FRAIS |
die Spesenrechnung, die Unkostenaufstellung |
NOTE DE GAZ |
die Gasrechnung |
NOTE DE JOURNAL |
die Zeitungsnotiz (kurze Zeitungsmeldung) |
NOTE DE L'AUTEUR |
die Vorbemerkung des Autors |
NOTE DE L'ÉDITEUR/DU TRADUCTEUR |
die Anmerkung des Herausgebers/des Übersetzers |
NOTE DE LA RÉDACTION |
die Anmerkung der Redaktion |
NOTE DE MUSIQUE |
die Musiknote |
NOTE DE POLICE |
die Polizeinote |
NOTE DE PROTESTATION |
die Protestnote |
NOTE DE SERVICE |
die Hausmitteilung |
NOTE DE TAXI |
die Taxiquittung |
NOTE DE TÉLÉPHONE |
die Telefonrechnung |
NOTE DU MÉDECIN |
die Arztrechnung |
NOTE DU PARQUET |
das Schreiben der Generalstaatsanwaltschaft |
NOUVEAU DÉPART |
der Neuanfang, der Neustart |
NOUVEAU MONDE |
die Neue Welt |
La 9ème symphonie dite « du Nouveau Monde » d'Antonín Dvořák s'appelle en allemand : Aus der Neuen Welt |
NOUVEAU RICHE |
der Neureiche (ein Neureicher) |
NOUVEAUX PAUVRES |
die Neuarmen, die neuen Armen, das Prekariat |
NUIT + nom de mois |
die Januar/Februar/Märznacht, etc. |
NUIT + nom de saison |
die Frühlings/Sommer/Herbst/Winternacht |
NUIT BLANCHE (NUIT D'INSOMNIE) |
die durchwachte Nacht, die schlaflose Nacht, die durchgemachte Nacht |
NUIT D'AMOUR |
die Liebesnacht |
NUIT D'ANGOISSE |
die Angstnacht |
NUIT D'ÉTOILES/NUIT ÉTOILÉE |
die Sternennacht (cf. le tableau de van Gogh : Nuit étoilée sur le Rhône : die Sternennacht über der Rhone), die sternklare Nacht |
NUIT D'HORREUR |
die Horrornacht |
NUIT D'HÔTEL |
die Hotelnacht, die Hotelübernachtung |
NUIT DE CRISTAL |
die Kristallnacht, die Reichskristallnacht |
NUIT DE LA SAINT JEAN |
die Johannisnacht |
NUIT DE NOCES |
die Hochzeitsnacht |
NUIT DE POGROME |
die Pogromnacht |
NUIT DE TERREUR |
die Terrornacht |
NUIT DES TEMPS |
depuis la nuit des temps : seit Anbeginn der Zeit, seit Urzeiten |
NUIT DU MEURTRE |
die Mordnacht |
Nouvelle recherche |
![]() | ![]() |